Loading...
Checking authentication...
The TH sounds exist in less than 10% of world languages. Explore why this rare sound survived in English and disappeared from others.
Explore our comprehensive pronunciation guides with audio and video examples.
Browse Pronunciation GuidesThe TH sounds—both the voiceless /θ/ as in "think" and the voiced /ð/ as in "this"—are among English's most distinctive features. They're also extraordinarily rare. Fewer than 10% of the world's languages possess these sounds, making them one of the most difficult pronunciation challenges for non-native speakers and one of the most characteristic features of English phonology.
The story of TH is a linguistic detective story spanning thousands of years, involving Old English, Norman French, spelling reformers, and the quirks of sound change. It explains why we write "th" for a single sound, why some languages had it and lost it, why English kept it, and why it's under pressure even today from native speakers who transform it into /f/, /v/, /t/, or /d/.
Linguistically, the TH sounds are called dental fricatives:
Voiceless dental fricative /θ/ (as in "think," "bath," "nothing")
Voiced dental fricative /ð/ (as in "this," "bathe," "father")
These sounds are called "dental" because the tongue contacts the teeth, and "fricative" because air flows continuously through a constriction, creating friction noise.
TH sounds occur in three positions:
| Position | /θ/ Examples | /ð/ Examples |
|---|---|---|
| Initial | think, thank, thin, three | this, that, these, those, the |
| Medial | nothing, author, toothache | father, mother, brother, weather |
| Final | bath, teeth, mouth, cloth | bathe, teethe, clothe, smooth |
Generally, /θ/ appears in content words (nouns, verbs, adjectives), while /ð/ predominates in function words (the, this, that, these, those, there, they, them) and between voiced sounds within words.
Of approximately 7,000 languages worldwide, only about 5-10% have dental fricatives. Compare this to:
The exclusive club includes:
Several factors explain the rarity:
1. Articulatory Complexity
Dental fricatives require precise tongue placement. The tongue must:
2. Acoustic Subtlety
The acoustic difference between /θ/ and /s/ or /f/ is subtle. The ear can easily confuse them, especially in noisy environments.
3. Child Acquisition
TH sounds are among the last sounds English-speaking children acquire, often not mastered until age 6-8. Many children substitute /f/ and /v/ or /t/ and /d/:
This late acquisition makes TH vulnerable to replacement.
4. Unstable Across Generations
Languages that have TH sounds often lose them over time. They're phonologically unstable, easily shifting to other sounds.
English inherited TH sounds from Proto-Germanic, which developed them from Proto-Indo-European stops through a sound change called Grimm's Law (around 500 BCE):
This explains why English "three" corresponds to Latin "tres" (same PIE root, different sound change):
| English | Latin | Greek | PIE Root |
|---|---|---|---|
| three /θriː/ | tres /treːs/ | treis /treis/ | *tréyes |
| thin /θɪn/ | tenuis /tenuis/ | tanaós /tanaós/ | *ténh₂us |
| thank /θæŋk/ | tongeo /tonɡeɔ/ | - | *tonk- |
Notice the pattern: English TH often corresponds to T in Latin and Greek.
Old English had special letters for TH sounds:
The word "the" was written "þe" or "ðe." The word "that" was "þæt" or "ðæt."
After the Norman Conquest (1066), French scribes encountered English sounds that didn't exist in French. When they saw the letters þ (thorn) and ð (eth), which also didn't exist in the Latin alphabet they used, they faced a choice.
French scribes adopted the digraph "th" (two letters for one sound) because:
By the 14th century, "th" had largely replaced þ and ð in writing, though þ survived in some contexts until the early modern period.
The letter þ (thorn) looked similar to 'y' in some fonts. Early printers, lacking a þ character, substituted 'y'. This created spellings like:
"Ye Olde Shoppe" should be read as "The Old Shop," not "Yee Oldee Shoppee."
English is unusual among Germanic languages in preserving TH. Most of its relatives lost the sounds through systematic sound changes:
| English | German | Dutch | Sound Change |
|---|---|---|---|
| three /θriː/ | drei /dʁaɪ/ | drie /dri/ | /θ/ → /d/ |
| think /θɪŋk/ | denken /ˈdɛŋkən/ | denken /ˈdɛŋkə/ | /θ/ → /d/ |
| thick /θɪk/ | dick /dɪk/ | dik /dɪk/ | /θ/ → /d/ |
| bath /bæθ/ | Bad /baːt/ | bad /bɑt/ | /θ/ → /t/ or /d/ |
In German and Dutch, Proto-Germanic /θ/ became /d/ word-initially and /t/ or /d/ in other positions through the High German Consonant Shift and related changes.
Only Icelandic, the most conservative Germanic language, preserved TH alongside English:
Arabic inherited dental fricatives from Proto-Semitic:
However, many modern Arabic dialects have lost them:
This mirrors the pattern: TH sounds are unstable and frequently lost.
European Spanish (particularly from central and northern Spain) developed /θ/ independently around the 16th-17th centuries:
This /θ/ differs from /s/, creating minimal pairs:
Latin American Spanish lost this distinction (seseo), merging /θ/ with /s/: both words above become /ˈkasa/ and /koˈseɾ/.
Ancient Greek had both /θ/ (theta Θ) and /ð/ (delta Δ in some positions). Modern Greek preserves /θ/ but has shifted /ð/ in various ways depending on dialect.
Even in English, TH sounds face pressure. Several varieties systematically replace them with other sounds.
Common in London (Cockney), Irish English, and some British working-class dialects:
This change is spreading in British English, particularly among younger speakers in urban areas.
Common in Irish English, Jamaican English, New York City, and African American Vernacular English:
Word-initially, this is stigmatized in standard varieties but is systematic and rule-governed in varieties that use it.
In some varieties, position matters:
In AAVE and some other varieties, function words with TH often retain /ð/ while content words undergo TH-stopping:
Non-native speakers typically substitute sounds from their native language:
| Native Language | Typical Substitution | Example |
|---|---|---|
| French | /θ/ → /s/, /ð/ → /z/ | "think" → /sɪŋk/, "this" → /zɪs/ |
| German | /θ/ → /s/ or /t/, /ð/ → /z/ or /d/ | "three" → /sri/ or /tri/ |
| Spanish (Latin Am.) | /θ/ → /t/ or /s/, /ð/ → /d/ | "bath" → /bæt/, "bathe" → /beɪd/ |
| Japanese | /θ/ → /s/, /ð/ → /z/ | "thank you" → /sæŋk juː/ |
| Russian | /θ/ → /s/ or /f/, /ð/ → /z/ or /v/ | "think" → /sɪŋk/ or /fɪŋk/ |
| Chinese | /θ/ → /s/, /ð/ → /d/ or /z/ | "three" → /sri/, "the" → /də/ |
Successful TH acquisition often requires:
TH creates numerous minimal pairs where substitution changes meaning:
| /θ/ vs. /f/ | /θ/ vs. /t/ | /θ/ vs. /s/ |
|---|---|---|
| thigh / fie | thick / tick | think / sink |
| theme / fem | thought / taught | thumb / sum |
| thief / fief | thin / tin | forth / force |
| /ð/ vs. /v/ | /ð/ vs. /d/ | /ð/ vs. /z/ |
|---|---|---|
| seethe / sieve | than / Dan | clothe / close |
| writhe /rive | they / day | loathe / loaves |
| breathe / bereave | worthy / wordy | teethe / tease |
TH-fronting and TH-stopping are spreading in several English varieties, particularly in urban Britain. Some linguists speculate that within a few generations, certain British dialects might lose dental fricatives entirely, joining most world languages in lacking these sounds.
Standard American English, General Australian, and New Zealand English show no signs of losing TH sounds. They remain phonologically stable in these varieties.
New varieties of English developing in India, Africa, and Southeast Asia often lack dental fricatives, using substitutions:
Several factors explain English's retention:
The TH sounds are a linguistic treasure—rare globally, historically significant, and distinctively English. Whether they survive another few centuries in all English varieties remains to be seen, but for now, they remain one of the most characteristic features of the language, a direct link to our Germanic heritage, and a daily challenge for millions of learners worldwide. Every time you say "the," "think," or "this," you're producing sounds that most of humanity can't, participating in a phonological tradition stretching back over two thousand years.